کمیک‌های دی‌سی به زبان مالایی منتشر می‌شوند

7

برای نخستین بار در تاریخ، کمپانی دی‌سی حق نشر و ترجمه کمیک‌های خود به زبان مالایی را به یک شرکت محلی فروخت.

7

عکس از کتاب فیکسی[۱]

شرکت نشر محلی مستقل کتاب فیکسی حق ترجمه جلدهای قدیمی‌تر کمیک دی‌سی به زبان مالایی را دریافت کرد.

این خبر در مراسم آغاز به کار واحد جدید گرافیکسی ـ‌که در خانواده کتاب فیکسی ایجاد شده و به رمان‌های تصویری اختصاص دارد‌ـ اعلام شد.

گرافیکسی نامی است که به دسته رمان‌های تصویری اختصاص یافته و به دسته‌های موجود کتاب فیکسی یعنی: فیکسی نووو (کتاب‌های مالزیایی به زبان انگلیسی)، فیکسی مونو (غیرتخیلی)، فیکسی ریترو (چاپ مجدد کلاسیک‌های قدیمی زبان مالایی) و فیکسی وِرسو (ترجمه مالایی پرفروش‌ترین‌های بین‌المللی اخیر) افزوده می‌شود.

بنیانگذار کتاب فیکسی، امیر محمد در مصاحبه اختصاصی: دریافت مجوز ترجمه کمیک‌ها به زبان مالایی قریب یک سال به طول انجامید.

8

امیر به خبرنگار مالیشیاکینی[۲] گفت: مراحل کار نزدیک یک سال زمان برده و شامل ملاقاتی در نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت در آلمان طی سال گذشته بوده است.

امیر افزود: «مایل نیستم مدت زمانی که تا دریافت مجوز طول کشید را افشا کنم اما بیشترین زمانی بود که تا کنون روی پروژه‌های کتاب‌مان صرف کرده بودیم.»

10علاقمندان کمیک دی‌سی هیجان‌زده می‌شوند اگر بدانند این همکاری آغاز انتشار دو رمان تصویری دی‌سی یعنی «سوپرمن/بتمن: دشمنان ملت» و «سوپرگرل» خواهد بود[۳]

اخبار خوب جدیدی برای علاقمندان کمیک دی‌سی داریم: کتاب فیکسی کمک می‌کند رمان‌های تصویری جدید با قیمت مناسب به فروش برسند.

نسخه اصلی «سوپرمن/بتمن: دشمنان ملت» حدود ۸۰ رینگیت[۴] قیمت دارد در حالی که نسخه مالایی آن با قیمت پایین‌تری عرضه خواهد شد.

کتاب فیکسی قرارداد ویژه‌ای را برای نمایشگاه بین‌المللی کتاب کوالالامپور در سال ۲۰۱۶ پیشنهاد می‌دهد که طی آن هر نسخه‌ کمیک ترجمه شده ۳۰ رینگیت و دو نسخه آن فقط ۵۰ رینگیت عرضه شود.

11علاقمندان می‌توانند برای تهیه محصولات از ۲۹ آوریل تا ۹ می سال جاری در مدت برگزاری نمایشگاه به محل برگزاری (بوستان نمایشگاه کشاورزی مالزی[۵]) در سِردنگ مراجعه نمایند.

کمیک‌ها پس از برگزاری نمایشگاه به صورت فروش آنلاین در دسترس خواهند بود.

منبع: says.com

 

[۱] Buku Fixi مرکز نشر و فروش کتاب در مالزی.

[۲] Malaysiakini: مصاحبه کننده.

[۳] این عنوان خبری، شامل معرفی چندین کمیک جدید نامناسب است و طبق ضوابط ترجمه نمی‌شود. -مترجم

[۴] واحد پول مالزی

[۵] Malaysia Agro Exposition Park)MAEPS)

مطالب مرتبط: 

۱- کانال تلگرام سایت پی نما ایران

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *